Editions Acte Sud, Islandais

Succion – Yrsa Sigurdardottir

Vous le savez, j’adooooore les polars nordiques ! L’Islande, c’est ce tout petit pays européen qui regorge d’excellents auteurs ! Je vous parle régulièrement d’Arnaldur Indridason (forcément !), de Ragnar Jonasson, d’Arni Thorarinsson, de Lilja Sigurdardottir, voici cette fois Yrsa Sigurdadottir ! bien que ces deux dernières aient le même nom de famille, il n’y a aucun lien d’entre elles.Quelle bonne surprise ce livre ! J’étais sceptique avant de démarrer parce que je n’avais pas aimé Ultimes rituels, de la même auteure, lu il y a environ 2 ans, mais comme c’est une auteure islandaise, j’avais envie de tenter à nouveau, et j’ai bien fait !

Succion est le second tome d’une série débutée l’an dernier avec ADN. Je n’ai pas lu ce premier tome, je n’ai pour autant pas été perdue dans l’intrigue, et du coup j’ai bien envie de le lire, je pense le prévoir dans les semaines/mois à venir.

Embarquez un polaire, un bonnet et votre passeport, je vous parle aujourd’hui de Succion, d’Yrsa Sigurdardottir, publié chez Acte sud. Lire la suite « Succion – Yrsa Sigurdardottir »

Islandais, Polar/thriller nordique

La cage – Lilja Sigurðardóttir

Je vous emmène un peu au frais en cette semaine caniculaire, direction l’Islande !

L’Islande est une toute petite nation, et pourtant elle compte quelques grands noms de la littérature noire dont je vous parle régulièrement : Arnaldur Indridason, Ragnar Jonasson, Arni Thorarrinsson… Entre autre ! Les femmes ne sont pourtant pas en reste, et c’est aux côtés de Lilja Sigurdardottir que je vais vous emmener aujourd’hui.

Ce livre est le troisième (et dernier me semble-t-il) tome de la série Reykjavik noir. J’ai évidemment lu ses deux précédents opus, Piégée, et Le filet.

Je vous parle aujourd’hui du dernier livre traduit en français de Lilja Sigurdardottir (traducteur : Christophe Salaün), La cage, paru récemment aux Editions Métailié.

Lire la suite « La cage – Lilja Sigurðardóttir »

Editions La Martinière, Islandais, Non classé

La dame de Reykjavik – Ragnar Jonasson

La parution d’un nouveau livre de Ragnar Jonasson est toujours un événement pour moi dans mon année littéraire, vous savez à quel point j’affectionne cet auteur islandais, et il est forcément passé avant tous les autres livres de ma PAL qui attendaient, parce que les chouchous, c’est comme ça, ça passe devant tout le monde !

La dame de Reykjavik est paru en avant-première chez France Loisirs il y a quelques mois, mais j’attendais qu’il soit publié aux Editions La Martinière qui publient l’auteur depuis le début, car je suis une grande fidèle de cette semaine d’édition, et en plus ça aurait fait dépareillé dans ma bibliothèque si j’avais eu l’exemplaire d’autre éditeur, ah ah !

Ce livre marque une rupture avec la série Ari Thor (qui, je le rappelle, se compose de Snjor, Mork, Natt et Sott) et j’ai été très surprise qu’il soit aussi différent de la précédente série qui est publiée depuis bientôt 3 ans en France.

Alors verdict ? C’est juste après la 4è de couverture !

Je vous parle aujourd’hui du dernier livre traduit en français de l’auteur Ragnar Jonasson, La dame de Reykjavik, paru ce jour aux Editions La Martinière.

Lire la suite « La dame de Reykjavik – Ragnar Jonasson »

Editions Métailié Noir, Islandais, Nordique, Polar/thriller nordique

Ce que savait la nuit – Arnaldur Indridason

S’il ne devait rester qu’un auteur dans ma vie de lectrice, ça serait lui.

Auteur nordique par excellence, l’écrivain islandais Arnaldur Indridason revient aujourd’hui avec le premier roman de ce qui s’apparente être le début d’une nouvelle série. Je vous avais déjà parlé de la série Erlendur, de la Trilogie des Ombres (Dans l’ombre, La femme de l’ombre, Passage des ombres), c’est avec un nouvel enquêteur qu’Indridason revient aujourd’hui.

Peu importe ce qu’il écrit, je ne me pose même pas la question et je le lis. Indridason, c’est le Pape du polar nordique, celui tant copié et jamais égalé, je n’ai jamais été déçue par lui, et c’est pas avec son dernier opus que ça va commencer.

Je vous parle aujourd’hui de Ce que savait la nuit, écrit par Arnaldur Indridason et traduit par Eric Boury, publié aujourd’hui aux Editions Métailié.

Lire la suite « Ce que savait la nuit – Arnaldur Indridason »

Editions Métailié Noir, Islandais, Nordique, Polar/thriller nordique

Treize jours – Arni Thorarinsson

Les lectures islandaises se suivent et ne se ressemblent pas depuis septembre dernier ! Ce que j’apprécie chez eux c’est que chacun des auteurs que je lis a réussi à créer son univers, à imposer sa griffe, très différente de ses confrères, ce qui donne un formidable panel de talents à découvrir dans cette littérature noire islandaise que j’aime tant.

Je lis Arni Thorarinsson depuis plusieurs années et après avoir épuisé toute sa bibliographie traduite en français, enfin, voilà le p’tit nouveau et c’est pour moi le meilleur de la série !

Je vous parle aujourd’hui de Treize jours, écrit par Arni Thorarinsson, et paru courant octobre aux Editions Métailié.

Lire la suite « Treize jours – Arni Thorarinsson »

Editions La Martinière, Interview, Islandais

Lumière sur… Ragnar Jonasson !

Je fais mariner tout le monde sur les réseaux sociaux depuis quelques semaines en annonçant un événement qui aurait lieu le 23 octobre 2018, à force de lire du thriller, il semblerait que j’ai développé une certaine capacité à créer moi-même du suspense… Les jours ont été terriblement longs pour moi qui ne suis pas du tout quelqu’un de patient, le secret difficile à garder tant j’avais envie d’en parler à tout le monde de le crier sur les toits, mais ça y est, nous y sommes !

J’ai la très grande joie et l’immense honneur d’accueillir sur mon blog aujourd’hui l’auteur islandais Ragnar Jonasson ! L’écrivain aux 500 000 lecteurs français a accepté de répondre à mes questions et c’est une réelle fierté pour moi, blogueuse française, que de le recevoir ici.

Lire la suite « Lumière sur… Ragnar Jonasson ! »

Concours, Islandais

Concours – 3 exemplaires de Sott de Ragnar Jonasson !

[ CONCOURS ]

3 exemplaires de Sott sont à gagner !

A l’occasion de la parution du dernier livre de Ragnar Jonasson, les Editions La Martinière et l’agence Anne et Arnaud se joignent à moi pour vous proposer un concours ! Pour valider votre participation, vous devez obligatoirement vous rendre sur ma page Instagram, les candidatures effectuées sur les autres réseaux sociaux ne seront pas prises en compte.
Pour participer, rien de plus simple :

Lire la suite « Concours – 3 exemplaires de Sott de Ragnar Jonasson ! »

Editions Métailié Noir, Islandais, Nordique

Les fils de la poussière – Arnaldur Indridason

20 ans qu’on attendait qu’il soit traduit en France ! Voilà enfin la toute première enquête de la série Erlendur ! Je suis partagée entre une grande joie et une infinie émotion de retrouver ce personnage que j’ai tant aimé découvrir à travers la longue série que l’auteur islandais lui consacre depuis plus de 20 ans…

Je ne sais pas pourquoi ce livre n’avait jamais été traduit en France, mais qu’importe, grâce au fidèle traducteur français de l’auteur, Eric Boury, les lecteurs peuvent retrouver, l’espace de quelques centaines de pages, le célèbre Erlendur qui a fait explosé la notoriété de l’auteur à travers le monde.

Je vous parle aujourd’hui du dernier livre traduit en français de l’auteur islandais Arnaldur Indridason, Les fils de la poussière, paru hier aux Editions Métailié.

Lire la suite « Les fils de la poussière – Arnaldur Indridason »

Editions Points, Islandais, Non classé, Prix du polar Points 2018

Piégée – Lilja Sigurdardottir

Il est temps pour moi de vous présenter le deuxième livre qui fait partie de la sélection du Prix du Polar Points cette année. En tant que membre du jury de lecteurs, je me suis engagée à lire les 9 livres de la sélection, et j’ai décidé de publier à nouveau les chroniques des livres que j’avais déjà lus, ce qui est le cas ici. Vous le savez, je suis une grande amoureuse de l’Islande et des thrillers islandais dans leur globalité, donc j’ai lu ce livre directement à sa sortie l’an dernier chez Métailié, impossible pour moi de passer à côté d’un nouvel auteur islandais traduit en français !

Lilja Sigurdardottir est une auteure islandaise de théâtre, et Piégée est le premier livre de sa trilogie Reykjavik Noir. L’occasion pour moi de retourner encore une fois le temps de 330 pages sur ce petit bout de caillou perdu au milieu de l’Atlantique nord. Vous pouvez également découvrir ma chronique du tome 2, Le filet, chroniqué il y a quelques mois.

Sortez les doudounes, bonnets, les moufles, repoudrez-vous le nez (vous comprendrez la blague quand vous l’aurez lu !) et décollage immédiat pour l’Islande !

Lire la suite « Piégée – Lilja Sigurdardottir »

Arnaldur Indridason, Editions Métailié Noir, Islandais, Nordique

Passage des ombres – Arnaldur Indridason

7 longs mois que je l’attendais. Je n’en ai fait qu’une bouchée, je l’ai terminé en quelques heures, et je me sens complètement vide maintenant… C’est toujours comme ça après avoir terminé un livre d’Indridason… Histoire de ne pas être dérangée, j’ai fichu tout le monde dehors : Mr Serial Lecteur au boulot, le chat… – Bon ok… Je ne peux rien refuser au chat… – Et me le suis enfilé d’une traite !

Arnaldur Indridason, je vous en parle partout sur les réseaux sociaux, sur mon blog, en long, en large, en travers, parce qu’il mérite d’être encore plus lu qu’il ne l’est déjà ! Il est ma crème de la crème, il est mon auteur préféré et c’est toujours dans une quasi hystérie que je découvre chacun de ses nouveaux livres.

Celui dont je vais vous parler aujourd’hui clôture de manière magistrale La trilogie des ombres, commencée par Dans l’ombre, continuée avec La femme de l’ombre. Le troisième tome, Passage des ombres, dont je vais vous parler aujourd’hui, peut parfaitement être lu de manière indépendante, mais quel dommage de ne pas découvrir les deux autres avant !

J’ai eu la chance de pouvoir lire ce tome 3 un peu avant tout le monde, histoire que je puisse vous en parler au moment de sa sortie, et je vous en parle aujourd’hui avec tout l’enthousiasme que j’ai ressenti durant ma lecture.

Vous êtes prêts ? Direction le Passage des ombres, aux côtés de l’auteur islandais Arnaldur Indridason. Le livre paraîtra le 3 mai 2018 aux Editions Métailié, et il a été traduit par l’incontournable Eric Boury.

P.S : n’oubliez pas de vous habiller chaudement.
P.S 2 : si vous n’avez pas envie de lire toute la chronique, je vous fais un résumé très court : courez vite l’acheter ! 🙂

Lire la suite « Passage des ombres – Arnaldur Indridason »