Arnaldur Indridason, Editions Métailié Noir, Islandais, Nordique

Passage des ombres – Arnaldur Indridason

7 longs mois que je l’attendais. Je n’en ai fait qu’une bouchée, je l’ai terminé en quelques heures, et je me sens complètement vide maintenant… C’est toujours comme ça après avoir terminé un livre d’Indridason… Histoire de ne pas être dérangée, j’ai fichu tout le monde dehors : Mr Serial Lecteur au boulot, le chat… – Bon ok… Je ne peux rien refuser au chat… – Et me le suis enfilé d’une traite !

Arnaldur Indridason, je vous en parle partout sur les réseaux sociaux, sur mon blog, en long, en large, en travers, parce qu’il mérite d’être encore plus lu qu’il ne l’est déjà ! Il est ma crème de la crème, il est mon auteur préféré et c’est toujours dans une quasi hystérie que je découvre chacun de ses nouveaux livres.

Celui dont je vais vous parler aujourd’hui clôture de manière magistrale La trilogie des ombres, commencée par Dans l’ombre, continuée avec La femme de l’ombre. Le troisième tome, Passage des ombres, dont je vais vous parler aujourd’hui, peut parfaitement être lu de manière indépendante, mais quel dommage de ne pas découvrir les deux autres avant !

J’ai eu la chance de pouvoir lire ce tome 3 un peu avant tout le monde, histoire que je puisse vous en parler au moment de sa sortie, et je vous en parle aujourd’hui avec tout l’enthousiasme que j’ai ressenti durant ma lecture.

Vous êtes prêts ? Direction le Passage des ombres, aux côtés de l’auteur islandais Arnaldur Indridason. Le livre paraîtra le 3 mai 2018 aux Editions Métailié, et il a été traduit par l’incontournable Eric Boury.

P.S : n’oubliez pas de vous habiller chaudement.
P.S 2 : si vous n’avez pas envie de lire toute la chronique, je vous fais un résumé très court : courez vite l’acheter ! 🙂

Lire la suite « Passage des ombres – Arnaldur Indridason »

Arnaldur Indridason, Editions Métailié Noir, Polar/thriller nordique

La femme de l’ombre – Arnaldur Indridason

image

C’est avec un enthousiasme débordant que je vous parle aujourd’hui du deuxième tome de la série De l’ombre de l’auteur islandais Arnaldur Indridason. Tellement débordant d’ailleurs que ce n’est pas évident pour moi de rédiger cet article tant j’ai envie de vous en dire et de vous mettre en avant ce que j’aime tellement chez cet auteur. Ceux qui me suivent régulièrement sur les réseaux sociaux connaissent mon état de fébrilité lorsque je lis un ouvrage islandais, alors en plus quand il s’agit d’un de mes auteurs préférés toute nationalité confondue, imaginez donc !

Rarement déçue par lui, je suis une de ses lectrices inconditionnelles, j’ai lu toute sa bibliographie et bien que j’attende avec une impatience grandissante le retour de son personnage récurrent Erlendur, j’apprécie toujours quand il sort un livre même s’il n’est pas dans la continuité de cette série, ce qui est le cas ici. Il a d’ailleurs récemment reçu le prix Blood drop du roman policier islandais 2017, rien que ça !

Préparez vos moufles et vos vêtements les plus chauds, je vous emmène en Islande pour vous parler du tout dernier né de l’auteur Arnaldur Indridason, La femme de l’ombre, qui paraîtra le 05 octobre 2017 aux Éditons Métailié.

Lire la suite « La femme de l’ombre – Arnaldur Indridason »

Arnaldur Indridason, Editions Métailié Noir, Islandais, Nordique, Polar/thriller nordique

Dans l’ombre – Arnaldur Indridason

image

Dans l’ombre, entouré de ses grands frères déjà parus…

Aussitôt sorti, aussitôt acheté, aussitôt commencé… Et terminé! Les thrillers de l’auteur Arnaldur Indridason ne font pas long feu avec moi et je vais devoir songer à une reconversion professionnelle histoire de trouver un métier qui paye mieux, vu qu’un bouquin de 21€ ne fait pas 48h chez moi !

Bien que j’attende avec impatience un nouveau livre avec l’inspecteur Erlendur qui me manque cruellement, je ne suis quand même pas mécontente de partir découvrir autre chose que ce qu’il a l’habitude de faire habituellement. Dans l’ombre est le premier ouvrage d’une nouvelle trilogie que s’apprête à nous dévoiler l’auteur nordique, il est paru le 02/02/2017 aux Editions Métailié

Habillez-vous chaudement, je vous emmène en Islande!

image

Lire la suite « Dans l’ombre – Arnaldur Indridason »

Arnaldur Indridason, Coup de coeur, Editions Points, Non classé

Opération Napoléon – Arnaldur Indridason

image

 

Opération Napoléon est le troisième livre écrit par l’auteur islandais Arnaldur Indridason, il est paru en Islande en 1999 et vient seulement d’être édité en France, en 2015, par les éditions Métailié. Je ne sais pas pourquoi, mais j’étais persuadée que je n’allais pas accrocher à ce livre parce qu’il était ancré dans des faits historiques et que je trouve ça barbant en temps normal. J’ai donc attendu sa sortie en poche aux Editions Point la semaine dernière pour l’acheter et cloturer ainsi ma bibliographie d’Indridason. Grand bien m’a fait de l’avoir lu (mais pas de l’avoir attendu)… Je l’ai commencé hier vers 16h, je l’ai terminé dans la nuit…

Lire la suite « Opération Napoléon – Arnaldur Indridason »

Arnaldur Indridason, Editions Métailié Noir, Editions Points, Mardi Conseil, Non classé, Polar/thriller nordique

MardiConseil #4 – Arnaldur Indridason

image

Aujourd’hui sur la Twittosphère c’est #MardiConseil !

Comme tous les mardis depuis les quelques semaines où j’ai crée mon blog, c’est l’occasion pour moi de revenir sur un livre, ou un auteur, que j’ai apprécié dans les mois ou années précédents ma découverte des réseaux sociaux littéraires, à l’époque où j’étais une petite lectrice qui lisait bien sagement dans son coin.

Aujourd’hui, je reviens sur un auteur le premier auteur du nord que j’ai lu, et qui a été une révélation pour moi, Arnaldur Indridason.

imageIndridason sur les lieux du tournage de La cité des Jarres

 

Qui est-il ?

Arnaldur Indridason est un auteur islandais de thrillers. Ancien journaliste et critique, il est l’auteur d’une quinzaine de thrillers. Ses livres sont traduits dans 26 langues, et certains ne sont pas encore traduits en français, espérons que ça soit le cas un jour. En France, ses romans sont édités aux Editions Métailié et le format poche chez Points et traduit par Éric Boury, célèbre pour des traductions d’auteurs islandais.

 

Son œuvre

On peut découper son œuvre en deux parties : la série Erlendur Sveinsson, son enquêteur fétiche, et ses one-shots.

Série Erlendur (par ordre de lecture)

  • La cité des jarres
  • La femme en vert
  • L’homme du lac
  • Hiver Arctique
  • Hypothermie
  • La rivière noire
  • La muraille de lave
  • Etranges rivages
  • Le duel
  • Les nuits de Reykjavik
  • Le lagon noir

One-shot 

Série Trilogie des ombres (Trilogie se déroulant durant la Seconde Guerre Mondiale)

 

J’ai une nette préférence pour les livres où l’on retrouve Erlendur. On le découvre dans La cité des jarres, il est un enquêteur taciturne, un peu asocial sur les bords et hanté par son passé et la disparition de son jeune frère lorsqu’ils étaient encore de jeunes enfants, perdu dans une tempête de neige une sombre journée d’hiver. Son cadavre ne sera jamais retrouvé. Ce traumatisme marquera Erlendur toute sa vie. Il développera une véritable passion pour les histoires de disparitions inexpliquées, il est très documenté et a une bibliothèque remplie d’ouvrages concernant ces faits divers.  Erlendur a raté sa vie de famille, sa relation avec ses enfants est très compliquée, avec son ex-femme, c’est pire. Lorsqu’il n’enquête pas, il lit, rideaux fermés en été lorsque le soleil est éternel. Il est un flic nostalgique de l’Islande d’autrefois, quand elle n’était qu’une petite île habitée par une majorité d’éleveurs de moutons et de pêcheurs, avant qu’elle ne subisse l’assaut des banques, des financiers, et qu’elle ne subisse de plein fouet la crise de 2008 qui mènera le pays à une quasi banqueroute.

Les histoires de la série Erlendur sont construites systématiquement de la même manière : d’un côté l’enquête au présent, celle qui se passe à notre époque, et de l’autre, une enquête qui trouve son fondement dans le passé et qui poussera Erlendur à enquêter durant son temps libre.  On le suit avec deux de ses enquêteurs, aussi attachants l’un que l’autre et on voit au fil du temps leurs évolutions aussi bien sur le plan moral que personnel. Le fait qu’il y ait deux enquêtes est un peu déroutant au début, mais au bout du deuxième livre quand on a compris la mécanique de l’auteur, ça devient la norme et on sait, quand on commence un livre d’Indridason, qu’on va se retrouver dans ces deux histoires simultanées.

Ce qui n’est pas aisé non plus, ce sont les noms des personnages et des lieux, qui peuvent rendre difficile la lecture. Morceaux choisis : Elinborg, Erlendur, Sigurdur Oli, Gudlaugur, Hafnarfjördur, Ösp, Sindri, Skarphédinn… et si j’ajoute les noms de famille, c’est bon, je vous perds ! 🙂   Et ça serait dommage que vous passiez à côté ! J’ai failli arrêter plusieurs fois le premier, la Cité des jarres, tellement je me suis mélangée les pinceaux et que du coup je n’y comprenais rien!  Ce que je vous conseille, c’est de prendre un minimum de notes. Un petit post-it glissé dans votre livre vous aidera à passer le cap des noms nordiques un poil compliqués. Encore aujourd’hui, malgré le fait que je sois une grande habituée des thrillers islandais, et de l’Islande en général car je m’intéresse beaucoup au pays, j’ai encore du mal et je m’y perds un peu si je ne note pas les noms des personnages !

Le rythme d’écriture est parfois lent, l’enquête également, il n’y a pas un rebondissement à chaque chapitre mais après avoir lu plusieurs auteurs islandais, c’est la norme. A croire que leur manière d’écrire est à l’image de leur manière de vivre dans le pays. Attention hein, je vous vois venir, ça ne veut pas dire que ça tire en longueur, loin de là! Il arrive à nous captiver à chaque fois!

L’auteur évoque souvent l’histoire de son pays, occupé un temps par l’armée américaine, soumis aux restrictions d’un embargo, ses dérives aussi, cette société gangrenée par la corruption, ses politiques véreux qui tiennent sous leur coupe les journalistes…  Indridason se plaît à multiplier les meurtres homophobes, les agressions sexuelles, dans ce pays pourtant si calme et sécuritaire. Il est d’ailleurs parfois décrié par certains intellectuels islandais qui disent qu’il y a plus de meurtres dans les livres d’Indridason que durant une année complète au pays !

à noter que La Cité des jarres a été adapté au cinéma, on a un peu de mal à le trouver sur internet mais en cherchant bien, on trouve! Je l’ai trouvé assez fidèle au livre.

Contrairement à d’autres auteurs islandais, Arnaldur Indridason a l’art de mettre en avant la beauté et la rudesse des paysages de son île. Le véritable personnage central de ses livres, c’est la Nature en elle-même. La Nature qui décide d’un effondrement sous-terrain qui aura pour conséquence de vider un lac dans la région de Reykjanes et qui fait remonter à la surface un cadavre vieux de plusieurs années, la Nature qui lui a enlevée son frère, la Nature et ses lacs, ses volcans capricieux et ses glaciers, la Nature et son froid glacial… Il évoque la grandeur de ses paysages avec un tel amour qu’au troisième livre, je me suis dit « tiens ça a l’air sympa je vais regarder des photos sur google ! ». 30 jours plus tard, j’atterrissais à Reykjavik, 31 jours plus tard je suis tombée amoureuse de l’Islande. C’était en 2014, j’y suis retournée 8 mois après, et j’y retourne à  nouveau dans une soixantaine de jours. On pourra dire qu’Indridason est plus qu’un auteur pour moi, il m’a permis d’avoir le plus grand coup de foudre de ma vie, celui pour ce pays où je me sens plus chez moi qu’en France. Alors si un jour j’ai la chance de le rencontrer au détour d’un café de Reykjavik ou dans un salon littéraire, je lui dirai juste « Merci Monsieur, vous avez changé ma vie! ».

 

Pour aller plus loin

Ma chronique de La Femme en vert (cliquez sur le lien) qui est pour moi son ouvrage le plus magistral, un bijou de la littérature nordique et Le Lagon noir (et cliquez sur le lien là aussi tant qu’à faire!) =)

 

 

imageLac de Kleifarvatn, qui donne son nom à L’homme du lac. Photo de mon 1er voyage sur place.